{"id":119,"date":"2007-09-07T21:26:51","date_gmt":"2007-09-08T03:26:51","guid":{"rendered":"http:\/\/www.netfluvia.org\/layer8\/?p=119"},"modified":"2007-09-07T21:26:51","modified_gmt":"2007-09-08T03:26:51","slug":"mixed-idiom","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.netfluvia.org\/layer8\/?p=119","title":{"rendered":"mixed idiom"},"content":{"rendered":"<p>I was going through an old pile of paper in my office recently and encountered a set of note cards I&#8217;d accumulated years ago, back in the very small, scrappy, it-definitely-might-not-make-it startup stage.  Most of the cards contained miscellaneous reminders, todos, or ideas I thought worthy of further exploration.<\/p>\n<p>A few of the cards, though, had the record of an idiom mixing game my colleagues and I played back in the day (I&#8217;ve had the distinct pleasure of working with strongly multi-disciplinary and linguistically inclined geeks).<\/p>\n<p>At its basic level, the game produced comprehensible phrases that amusingly combined two familiar idioms, such as <em>&#8220;there are other fish to skin&#8221;<\/em>, or <em>&#8220;there are other cats in the sea&#8221;<\/em>.<\/p>\n<p>These are good for a chuckle, but not fundamentally anything more than language slapstick.  Some combined idioms of similar intent in ways that made more vibrant images than did the originals, such as<\/p>\n<blockquote><p><em>&#8220;that opens up a whole new can of monkeys&#8221;<\/em><\/p><\/blockquote>\n<p>(A &#8220;can of worms&#8221; is one thing, but monkeys make everything funnier.)  Rather than just &#8220;getting ducks in a row&#8221; or having things &#8220;fall in line&#8221;, we had<\/p>\n<blockquote><p><em>&#8220;all the ducks are falling in line&#8221;<\/em><\/p><\/blockquote>\n<p>Other are amusing but confusing, and almost seem as if they mean something, at least until you actually think about them.  Example:<\/p>\n<blockquote><p><em>&#8220;Happier than a clam in pigsh*t&#8221;<\/em><\/p><\/blockquote>\n<p>The pinnacle of our mixed idiom game, though, were those hard to find combinations whose meanings were a novel blend of the original idioms.  Most of these tended to mockingly riff on various elements of commonly accepted corporate-speak.<\/p>\n<blockquote><p><em>&#8220;I&#8217;m just putting them on the table as I see them&#8221;<\/em><\/p><\/blockquote>\n<p>for example, takes the casual (if sometimes cowardly) innocence of the defensive verbal communication standby &#8220;I&#8217;m just calling them as I see them&#8221; with the trite business-ese of &#8220;putting something on the table&#8221; to create an all-new description of an impetuous laziness thrust upon others.<\/p>\n<p>Better still, in my opinion, is the lighthearted cynical foreshadowing of:<\/p>\n<blockquote><p><em>&#8220;We&#8217;ll burn that bridge when we come to it&#8221;<\/em><\/p><\/blockquote>\n<p>But my favorite, by far, is a sadly apt commentary on organizational politics gone awry:<\/p>\n<blockquote><p><em> &#8220;I dropped the ball in your court&#8221;<\/em><\/p><\/blockquote>\n<p>Have more?  Oh yes you do &#8230; comment away!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>I was going through an old pile of paper in my office recently and encountered a set of note cards I&#8217;d accumulated years ago, back in the very small, scrappy, it-definitely-might-not-make-it startup stage. Most of the cards contained miscellaneous reminders, todos, or ideas I thought worthy of further exploration. A few of the cards, though, <a href='https:\/\/www.netfluvia.org\/layer8\/?p=119'>[&#8230;]<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[8,11],"tags":[],"class_list":["post-119","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-art","category-business","category-8-id","category-11-id","post-seq-1","post-parity-odd"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.netfluvia.org\/layer8\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/119","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.netfluvia.org\/layer8\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.netfluvia.org\/layer8\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.netfluvia.org\/layer8\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.netfluvia.org\/layer8\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=119"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.netfluvia.org\/layer8\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/119\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.netfluvia.org\/layer8\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=119"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.netfluvia.org\/layer8\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=119"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.netfluvia.org\/layer8\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=119"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}